В ПРОШЛОМ МЕСЯЦЕ около 150 протестующих заняли вестибюль здания «Нью-Йорк Таймс» , держа в руках плакаты с надписями «ЛОЖЬ» и «ОСТАНОВИТЕ ПРЕССУ, СВОБОДНУЮ ПАЛЕСТИНУ». Несколькими часами ранее связанная с ними группа протестующих сковала себя цепями и заблокировала дороги обломками, чтобы временно не дать грузовикам с развозной продукцией покинуть типографию Times в Квинсе.

Это был не первый случай с 7 октября, когда газета «Нью-Йорк Таймс» подвергалась нападкам за освещение того, что газета неизменно называет «войной Израиля и Хамаса». Ее вестибюль также был оккупирован 9 ноября, и как интернет-издания, так и партизанские издания, распространяемые по всему городу, обвинили «Таймс» в предвзятом освещении, которое создает согласие на израильскую кампанию геноцида в секторе Газа. С ноября протестующие опубликовали шесть номеров и запустили веб-сайт New York War Crimes , газеты, которая очень похожа на саму Times и содержит эссе, интервью, критику и имена палестинцев, убитых израильскими войсками с 7 октября.

В конце прошлого месяца я разговаривал с членами редакции New York War Crimes , которые попросили выступить коллективно, об их проекте через Zoom, а затем через Signal. Следующее интервью было отредактировано и сокращено для ясности.

—Ариэль Исак

Ариэль Исак: Расскажите мне немного о том, что такое военные преступления в Нью-Йорке .

NYWC: « Нью-йоркские военные преступления» сейчас — это две вещи: мы — газета, которая начиналась как агитационная акция протеста против « Нью-Йорк Таймс» , и теперь мы становимся скорее источником движения. Мы также запустили веб-сайт, на котором систематически излагались доводы против « Таймс» , включая подробный анализ их освещения событий в Палестине и обширный исторический фон их соучастия в американской империи от Гватемалы до Ирана и Вьетнама.

AI: Как возникла идея агитпропа?

NYWC: В ноябре Министерство здравоохранения Газы только что опубликовало имена около семи тысяч человек, убитых сионистскими силами с 7 октября. Поэтому мы напечатали три листовки с этими именами, по сути, для того, чтобы напечатать то, что «Таймс » не напечатала. Визуально было две контрольные точки: одна — это проект ACT UP «Нью-йоркские преступления», где они сделали замену — или сатирическую, как бы вы это ни называли — версию «Нью-Йорк Таймс», чтобы обвинить ее в должностных преступлениях в эпизоде ​​с массовыми смертями. это была эпидемия СПИДа. Другой — это обложка настоящего специального выпуска New York Times , который вышел, когда число погибших от Covid в США [приблизилось] к ста тысячам в [мае] 2020 года. Они печатали столбцы и столбцы с именами погибших — именно такой тип вещь, которую они явно не делают для убитых палестинцев. Итак, все началось там и превратилось в своего рода многосторонний, развивающийся проект, основанный на попытке отдать должное движению, которое одновременно недостаточно освещается и подвергается критике в западной прессе.

AI: Практически во всей западной прессе все формы палестинского сопротивления демонизируются и очерняются. Зачем преследовать именно Times ? Почему они являются основным объектом критики?

NYWC: The New York Times является авторитетной газетой в Соединенных Штатах и ​​во всем западном мире в целом. Это образец должностных преступлений западных СМИ, но он также уникален по своему престижу и по своим функциям. Его постоянно цитируют израильские и сионистские чиновники для оправдания ужасных преступлений. На «Нью-Йорк Таймс» нападают по той же причине, по которой нацеливают на Государственный департамент США – не потому, что кто-то думает, что Государственный департамент является местом легитимности, на которое можно повлиять к лучшему, а потому, что он является двигателем массовой смерти и глобального зла. The New York Times , по сути, является государственным СМИ, у них та же функция получения согласия, но они действуют, руководствуясь тщеславием независимости, журналистской честности и стремления к благородной истине или чему-то еще. Они очень эффективно поддерживают свою образцовую репутацию, и сохранение этой иллюзии также отвечает интересам государства, рупорами которого они являются.

AI: Как престиж «Таймс» влияет на ее должностные преступления ?

NYWC: The Times имеет исключительную репутацию в медиа-экосистеме, которая уже много-много лет способствует определенной жесткости среди общественности. Их авторитет притупил инстинкты людей и их элементарное понимание прочитанного. Например, когда нет возможности написать заголовок, который бы оправдал израильскую армию, они просто печатают заголовок без глаголов. Они регулярно произносят сумасшедшие выражения, которые в любом другом контексте были бы узнаваемы даже американскому либералу. Но поскольку это исходит от «Таймс» , а не от «Фокса», существует полная неспособность применить базовый стандарт понимания прочитанного. В результате «Таймс» напечатала материалы [о Палестине] более непристойные, чем другие средства массовой информации. Они вышли за рамки соучастия в продолжающемся геноциде. Они несут ответственность. Есть столь яркие примеры, как владение газетой Times частью здания, украденного у палестинской семьи . Это работает как метафора, но это буквально. Мы усердно анализируем эту организацию и делаем стыдным быть ее частью. Знаете, это не честь писать для « Нью-Йорк Таймс» . Это неловко.

AI: Как то, что вы сами являетесь писателями и работниками средств массовой информации, влияет на критику, которую вы высказываете в адрес Times ?

NYWC: Мы не хотим говорить от имени всех людей, которые организуются вместе с нами, но многие из нас придерживаются политического убеждения, что мы должны организовываться там, где мы работаем. Многие из нас имеют опыт организации труда. Мы нацелены на учреждения, в которых работаем, потому что это самое эффективное, что мы можем сделать. В течение долгого времени мы, работники культуры, были низведены до роли части этих крупных институтов, которые не давали нам права голоса в формировании или контроле над такими вещами, как финансирование или то, что публикуется. Но теперь на трудовом фронте произошел сдвиг: работники получили больше возможностей соглашаться или не соглашаться с институциональными решениями и выбирать, частью чего они хотят быть. Например, четыре месяца назад Энн Бойер ушла с поста поэтического редактора «Таймс» . Когда мы говорим, что хотим сделать статьи для «Таймс» неловкими, мы хотим утверждать, что мы не просто винтики в их машине. В роли, которую мы играем, есть свобода воли, даже если эта роль выглядит как отказ. Как работники СМИ, мы способны пойти дальше отказа и создать альтернативное издание.

Если мы можем это сделать, почему это не может сделать одна из крупнейших медиакомпаний в мире?

Есть интервью одной из участниц нашего коллектива с членом Синдиката палестинских журналистов Шуруком Асадом, где она характеризует освещение геноцида в западных СМИ тем, что их слова так же опасны, как пули. Это диагноз и обвинение средствам массовой информации в целом, а не только «Таймс», чьи слова особенно опасны. Важно серьезно отнестись к возможности того, что иногда оружие необходимо как инструмент сопротивления, который можно справедливо использовать, а это означает, что также важно серьезно относиться к возможности того, что слова человека могут быть использованы в целях солидарности с сопротивлением, как оружие правых. сторона истории, если использовать грандиозный термин.

Многие люди — писатели, журналисты, мыслители — годами участвуют в этой борьбе. Не было бы нью-йоркского веб-сайта, посвященного военным преступлениям, если бы такие издания, как Mondoweiss и The Electronic Intifada, не публиковали данные и расследования должностных преступлений Times . Они сыграли решающую роль в опровержении утверждений о массовых изнасилованиях, высказанных в статье «Крики без слов». [ Электронная интифада ] также, как и десять лет назад, обнародовала историю о том, как у Итана Броннера, тогдашнего руководителя иерусалимского бюро «Таймс », сын служил в ЦАХАЛе.

AI: Расскажите мне о визуальном языке « Военных преступлений Нью-Йорка» . Зачем делать его похожим на объект критики?

NYWC: Мы используем широко распространенное визуальное признание «Таймс » как голоса власти. Сила двойного подхода важна для столь значительной левой пропаганды. Когда вам приходится смотреть дважды, вы выглядите по-другому. У Аврама Финкельштейна, художника и члена ACT UP, создавшего первый выпуск New York Crimes , есть цитата из нашего интервью с ним, где он говорит о краже голоса власти. На самом деле, присвоение и экспроприация являются двумя наиболее глубокими инструментами антиколониального и антиимперского сопротивления в истории.

NYWC ] по своей сути является формой медиа-критики. Мы фактически печатаем то, что «Таймс» не будет печатать, как палестинские люди, которых «Таймс» делает невидимыми . Если мы собираемся сказать, что такая газета, как « Таймс» , должна публиковать собственные рассказы о палестинцах, важно показать, насколько легко они могут это сделать. Мы приложили огромные усилия и провели много бессонных ночей, чтобы напечатать все, что есть в наших газетах, при ограниченном бюджете. Если мы можем это сделать, почему это не может сделать одна из крупнейших медиакомпаний в мире?

AI: Похоже, что «Военные преступления» превратились из чистой критики в средствах массовой информации в полноценную альтернативную публикацию с более широким охватом. Можете ли вы рассказать немного об этом развитии?

NYWC: Эти проблемы рождаются и распространяются внутри палестинского движения в Нью-Йорке, и каждая проблема отмечает определенный момент в нашем сопротивлении. Мы очень организованы в нашей конкретной борьбе, и очень важно зафиксировать, как наше сопротивление развивалось и менялось за месяцы, прошедшие после 7 октября. Когда 9 ноября вышел наш первый выпуск, прекращение огня было немедленным требованием. Такое ощущение, что это было целую жизнь назад. И [прекращение огня] по-прежнему является неотложным требованием, но чем дольше нет прекращения огня, тем больше людей приходит к пониманию того, что прекращение огня – это только начало.

На прошлой неделе мы распространили физические копии нашего последнего номера в рамках акции, которая произошла в вестибюле New York Times и за его пределами . Это связало абстрактную культурную работу, которую мы выполняем, с конкретным материальным движением, происходящим на местах. Молодое поколение, которое выходит на улицы в защиту Палестины, довольно отчуждено от традиционных печатных СМИ и невероятно воодушевлено военными преступлениями в Нью-Йорке . Мы пошутили, что возвращаем печать; люди постоянно просят копии. Люди доверяют [ NYWC ] и тяготеют к нему, потому что он исходит от людей, которые организуются вместе с ними, а не от руководства какого-то учреждения. Мы зашли в винные погреба и увидели копии «Военных преступлений», спрятанные между всеми этими ужасными фашистскими газетами.

Произошел также глубокий сдвиг в общественном мнении об Израиле. Впервые за десятилетия кажется, что Израиль проигрывает то, что они называют медиа-войной, и то, что мы сделали, — это закрепило все эти идеи о том, как государство, СМИ и общественное мнение сходятся в печати. Сознание чрезвычайно выросло. Одна из наших главных критических замечаний в адрес «Таймс» касается не только того, как они говорят, но и того, с кем они говорят. «Военные преступления Нью-Йорка» обращены к другому городу, городу, который не отражен на страницах «Таймс » — винным погребам и левым книжным магазинам, «Студентам за справедливость в Палестине», метро. Видя, как наша газета находит свою аудиторию и людей, мы задумываемся: «О, это Нью-Йорк». Вот как это выглядит.

фото: Ханна Ла Фоллетт Райан

Источник: https://thebaffler.com/latest/stealing-the-voice-of-authority-isack?utm_source=Baffler+Readers&utm_campaign=ee32cfc308-TYS_04202024&utm_medium=email&utm_term=0_-ee32cfc308-%5BLIST_EMAIL_ID%5D

Ариэль Исак — писательница и редактор из Монтерея, Калифорния. Ее работы публиковались в журналах n+1 и Jewish Currents . Она живет в Квинсе со своей кошкой Адой.